Show simple item record

dc.contributor.authorLorenz, Angela
dc.description.abstractIn my project, I will analyze at the debate of whether English is affecting the use of the subject personal pronoun in Spanish in the United States. In English, the subject personal pronoun is more or less obligatory—speakers cannot just say “Went to the store”; they must say “I went to the store”. However, in Spanish, “Fui a la tienda” is the same as saying “Yo fui a la tienda” because the first person singular reference is built into the verb conjugation. I will look at research asserting that there is an increased use of the SPP in Spanish speakers of the US because of its contact with English, as well as research asserting that English has not affected its use. More generally, I will look not only at the subject personal pronoun, but contextualize it with some history of change in the English and Spanish languages, as well as how language changes when in contact with another language.en_US
dc.publisherNorth Dakota State Universityen_US
dc.rightsNDSU Policy 190.6.2
dc.titleLanguage Contact and Change: English’s Impact on Subject Personal Pronouns in Spanishen_US
dc.typetext/presentationen_US
dc.descriptionEnglish Studies Capstone Experience
dc.date.accessioned2012-12-10T15:23:30Z
dc.date.available2012-12-10T15:23:30Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10365/22365
dc.rights.urihttps://www.ndsu.edu/fileadmin/policy/190.pdfen_US
ndsu.collegeArts, Humanities and Social Sciences
ndsu.collegeArts, Humanities and Social Sciences
ndsu.departmentEnglish
ndsu.programEnglish
ndsu.course.nameEnglish Studies Capstone Experience
ndsu.course.numberENGL 467


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record