Show simple item record

dc.contributor.authorGroth, Kiara
dc.description.abstractLanguage acts as the primary way humans understand themselves and the world, and through the learning of languages, we are able to mediate and enrich this exchange. As humans reach for understanding of the world they inhabit, how can language be used to influence the design and experience of architecture, and can it be used to bring together communities with cultural and linguistic differences? How do these parallel yet contrasting stories impact worldviews, imaginations, and behaviors? Minnesota has over 300 languages woven into its history. The people who speak these languages use them to give life to their own art, music, and stories, but most language education focuses on a select few European languages, severely restricting the audience and interpretation of these works and cultures. This library and learning center acts as a convergence point for cultures, languages, and worldviews to overlap and intermingle at the confluence of the Minnesota and Mississippi rivers. Its design translates stories from spoken and written language to the language of architecture while encouraging the expansion of stories through further translations and the building of relationships through discourse, learning, and a connection to the physical world.en_US
dc.publisherNorth Dakota State Universityen_US
dc.rightsNDSU policy 190.6.2en_US
dc.titleFound in Translation: Language and the Built Realityen_US
dc.typeThesisen_US
dc.date.accessioned2022-11-07T19:50:59Z
dc.date.available2022-11-07T19:50:59Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10365/32935
dc.rights.urihttps://www.ndsu.edu/fileadmin/policy/190.pdfen_US
ndsu.degreeMaster of Architecture (MArch)en_US
ndsu.collegeArts, Humanities, and Social Sciencesen_US
ndsu.departmentArchitectureen_US
ndsu.programArchitectureen_US
ndsu.advisorWischer, Stephenen_US


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record